N 10 (121) Октябрь 2007 года.

Период цветения кипрея

Просмотров: 3018

ДНИ РУССКОГО СЛОВА В АРМЕНИИ

В Армении с 11 по 17 сентября 2007 года прошли Дни русского слова, посвящённые Году русского языка и десятилетию заключения Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Россией и Арменией. Для участия в них в столицу Армении прилетела представительная делегация деятелей российской культуры, возглавляемая президентом Российского общества дружбы с Арменией Виктором Кривопусковым.

В числе участников этого многодневного российско-армянского культурного диалога – главный редактор журнала «Москва» Леонид Бородин, писатель Ким Бакши, директор издательства «Голос-Пресс» Пётр Алёшкин...

ДНИ РУССКОГО СЛОВА В АРМЕНИИ

В Армении с 11 по 17 сентября 2007 года прошли Дни русского слова, посвящённые Году русского языка и десятилетию заключения Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Россией и Арменией. Для участия в них в столицу Армении прилетела представительная делегация деятелей российской культуры, возглавляемая президентом Российского общества дружбы с Арменией Виктором Кривопусковым.

В числе участников этого многодневного российско-армянского культурного диалога – главный редактор журнала «Москва» Леонид Бородин, писатель Ким Бакши, директор издательства «Голос-Пресс» Пётр Алёшкин, директор московской школы № 1650 Офелия Аракелян, секретарь Союза писателей России Николай Переяслов, народный артист СССР Василий Лановой, академик Эдуард Михайлов, а также другие российские и армянские писатели, учёные, артисты, общественные деятели.

 

Российская делегация привезла в подарок хозяевам праздника только что выпущенные издательством «Голос-Пресс» книги. Среди них – сборники рассказов и повестей армянских писателей на русском языке «Зов» и «Сердце не камень», первый том армянской поэзии XX—XXI веков «Гранатовые чётки» в переводах русских поэтов, специальный выпуск журнала Международного сообщества писательских союзов «Дом Ростовых», посвящённый современной литературе Армении. В свою очередь гостям была представлена книга Давида Мурадяна «Оркестр в зале ожидания», а также сборник литературно-критических статей Роберта Багдасаряна «От сердца к сердцу», как нельзя лучше символизирующий взаимонаправленность устремлений русских и армянских писателей.

В течение недели этого масштабного мероприятия участники возложили цветы к памятникам А.С. Грибоедову и генералу И.Ф. Паскевичу, приняли участие в нескольких пресс-конференциях и встречах, прошедших в Министерстве культуры Армении, Армянском обществе культурных связей (АОКС), Союзе писателей Армении, Институте литературы НАН, Государственном педагогическом университете, Ереванском государственном университете, Министерстве обороны Республики Армения, в Доме Москвы, Национальной библиотеке Армении, Доме-музее Сергея Параджанова, Институте древних рукописей «Матенадаран» и других учреждениях Еревана. В театрах страны в эти дни шли спектакли русской драматургии, а в концертных залах исполнялись произведения русских композиторов.

Особое впечатление произвело посещение ереванской школы с углублённым изучением русского языка № 8 имени А.С. Пушкина. Эта школа является активным проповедником русской литературы и культуры. И дело не только в уникальных программах обучения, разрабатываемых научно-методическим кабинетом, но и в том, что здесь работают энтузиасты, искренне любящие Россию и русскую культуру.

«Мы не просто соскучились друг по другу, мы буквально изголодались по полноценному творческому сотрудничеству и хотим переводить произведения друг друга на свои языки, чтобы русский читатель знал прекрасную армянскую литературу, а армянский — русскую», — сказал во время встречи со своими армянскими коллегами секретарь Союза писателей России Николай Переяслов.

Параллельно с деловыми встречами, каждый день в Ереване проводились художественные вечера и концерты, в которых участвовали русские и армянские артисты и поэты — Василий Лановой, Валерий Золотухин, Галина Егорова, Игорь Карташов, группа московских молодых артистов театра и кино – лауреатов театральной премии «Золотой лист — 2006» и другие, а также работал мастер-класс заведующего кафедрой Школы-студии МХАТ Силюнаса Видмантаса.

За время нахождения в Армении участники Дней русского слова побывали в Ванадзоре и Гюмри, посетили Эчмиадзин, Звартноц, Гарни и Гегард, приняли участие в целом ряде творческих встреч и концертов.

Особо волнующими были встречи части российской делегации с жителями Шуши и Степанакерта, где она побывала по приглашению Союза писателей Нагорного Карабаха. Здесь и сегодня большинство населения говорит на русском языке, а дети по-прежнему стремятся его изучать, хотя им катастрофически не хватает не только русских школ, но и учебников русской литературы.

Дни русского слова в Армении проводились под высоким патронатом премьер-министра Республики Армения Сержа Саркисяна, при поддержке министра культуры Асмик Погосян, творческих союзов и общественных организаций республики. А главное — они проходили при неослабевающем внимании армянских зрителей и читателей.

Дни русского слова в Армении завершились грандиозным концертом, состоящим из шедевров русского певческого искусства, в исполнении Государственной хоровой капеллы России имени А. Юрлова, которая впервые за свою девяностолетнюю историю оказалась на армянской сцене.

Соб. инф.

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1