№ 6 (212) Апрель (1-15) 2013 года.

Тбилиси – город его детства и юности

Просмотров: 6132

Армянский журналист Левон (Лаврик, как называют его родные и приятели) Азроян – сын тифлисского писателя и педагога Корюна Азрояна – выпустил замечательную, на мой взгляд, книгу «Тбилиси – город моего детства и юности». Эта книга – не мемуары в обычном нашем представлении, это скорее всего ностальгия по городу детства и юности, заставившая автора взяться за перо и что-то «сдать бумаге на хранение» – так, чтобы отвести душу, признается в предисловии к книге Левон Азроян.

Эта книга интересна тем, что автор сквозь призму своего детства пытается увидеть и воссоздать свою улицу, передать колорит и очарование старого Тифлиса. Немногие авторы берутся рассказать о родном городе, причем на примере одной улицы. В этом смысле попытка автора достойна поощрения.

Конечно, в Тбилиси есть не один десяток улиц, или убанов (таг), где проживали и проживают не менее известные люди. Но о них никто не писал, или написали, но мы не знаем. Правда, есть книги Нодара Думбадзе и Теймура Мамаладзе (Степанова), в которых описаны жизнь, быт, традиции города. Не претендуя на лавры этих известных писателей, автор книги «Тбилиси – город моего детства и юности» делает попытку оставить для истории взволнованный рассказ о той улице, которая воспитала в нем любовь к родному Тбилиси, городу братства и любви.

Левон Азроян родился в Тбилиси в 1937 году, в двухэтажном здании в стиле барокко, возведенном в 1887 году по заказу отпрысков княжеского рода Аргутянц (Аргутинских) архитектором А. Шимковичем на улице Петра Великого (в дальнейшем – Дзержинского, ныне – Павла Ингороква), что в самом центре престижного района Сололаки. В 20–30-х годах прошлого века в этом здании располагался знаменитый «Айартун» (Дом армянской культуры), в стенах которого бывали Егише Чаренц, Вано Ходжабекян, Арутюн Сурхатян, Аршавир Меликян и многие видные деятели армянской литературы и культуры.

Несколько строк из биографии Левона. Он окончил историко-филологический факультет Тбилисского государственного педагогического института имени А.С. Пушкина. Служил в рядах Советской армии. Трудовую деятельность начал в Тбилиси в армянской газете «Советакан Врастан». В начале 1966 года переехал в Ереван, где около

30 лет работал в Государственном телеграфном агентстве Армении (ныне Арменпресс), пройдя путь от корреспондента до заведующего отделом – заместителя главного редактора. В апреле 1993 года работал в аппарате правительства Республики Армения, занимая пост заместителя руководителя пресс-службы.

Я прочел «Тбилиси – город моего детства и юности» в один присест (правда, с перерывом на футбол, но с дивана я не вставал, так что присест действительно один). Увлекательная книга, при небольшом объеме (156 страниц) в нее уместилось поразительно много. Легкая как чтиво, но не пустая, а богатая на жизненные эпизоды, связанные с примечательными встречами автора с интересными, знаменитыми личностями, в том числе и государственными. Читая ее, я думал о том, что это моя книга – в ней много о спорте и теплого отношения к грузинскому народу, к которому с детства отношусь с огромной теплотой – с того момента, как услышал рассказ взрослых о трагических событиях сентября 1918 года, когда турецкие орды и банды кавказских татар ворвались в Баку и устроили там резню армян. Три дня этих ужасных событий семья моего дедушки пряталась в духане грузина. С тех пор мои футбольные симпатии после «Арарата» распространяются и на тбилисское «Динамо», победу которого в чемпионате Советского Союза 1964 года считал своей. А когда я стал журналистом, тбилисские футболисты стали героями не одного моего репортажа или интервью, со многими у меня и сегодня приятельские отношения.

Спорт подружил меня и с Лавриком Азрояном, который в школьные годы занимался боксом, играл в юношеской баскетбольной команде тбилисского «Динамо», защищал честь сборной Закавказского военного округа по гандболу.

В «Тбилиси – город моего детства и юности» он не раз обращается к теме спорта, вспоминая легендарных атлетов, таких как олимпийский чемпион по тяжелой атлетике Рафаел Чимишкян и его тренер, заслуженный мастер спорта, заслуженный тренер СССР Павел Гумашян. Или великого баскетболиста Отара Коркия, рассказ автора книги о котором хочу представить вашему вниманию.

«В нашей «юнодинамовской» жизни мне запомнился один неприятный эпизод, но со счастливым концом. В 1955 году Федерация баскетбола СССР приняла решение параллельно со взрослым чемпионатом СССР провести турнир с участием дублирующих составов участников чемпионата.

Дублерами чемпионов СССР динамовцев Тбилиси должна была быть наша команда «Юный динамовец». Об этом нашему тренеру за месяц до поездки в Киев сказали тренер «Динамо» Георгий Авалишвили и капитан динамовцев, легендарный Отар Коркия. Мы были на седьмом небе от счастья, тренировались самозабвенно. И вот настал день, когда наш тренер Евгений Иванович Абаишвили назвал фамилии тех двенадцати игроков, которые должны были поехать в Киев. К великому нашему удивлению, в составе кандидатов на поездку в Киев не оказалось ни одного из «трех мушкетеров» (Левон Дарбинян, Роман Гумашян и Левон Азроян – А.Г.), то есть троих армян, несмотря на то, что в течение года мы выступали в составе «Юного динамовца» на всех соревнованиях, причем Лева Дарбинян был в основной пятерке, а я и Рома выходили на замену 6–7 игроками. Эта вопиющая несправедливость заставила нас, стиснув зубы, выйти на площадку во время «спарринг-матча», который организовал наш тренер между «основными» игроками, которые должны были отстаивать честь грузинского баскетбола в Киеве, и «их дублерами», в составе которых были и мы – «три мушкетера». Лева был в ударе. Его «скрытые» пасы и дальние броски вскоре отразились на табло. Где-то в середине тайма мы обыгрывали «основных» игроков на 10 очков. Этот позор прервал Отар Михайлович Коркия.

Дело в том, что основной состав «Динамо» Тбилиси тренировался в том же зале, сразу после нас. Взрослые динамовцы часто наблюдали за тренировкой «юных динамовцев», справедливо считая нас своими дублерами. Отар Коркия, Нодар Джорджикия, Леван Инцкирвели, Александр Киладзе, Джумбер Нижарадзе, Гурам Абашидзе, Михаил Еганов, Гурам Минашвили всегда наблюдали за нашими тренировками, иногда подсказывали нам интересные решения, да и мы охотно наблюдали за тренировками старших, стараясь перенять у них новые навыки.

Так вот, в тот день злополучного «спарринг-матча» Отар Михайлович пришел чуть раньше всех. Он не сразу понял, что творится на площадке. Когда наш тренер сказал ему, что ребята в красных майках – это костяк команды, которая поедет в Киев, а белые – их дублеры, Коркия спросил у тренера: «А почему в составе красных нет этих «трех мушкетеров», чем они хуже остальных?» Тренер, естественно, не мог признаться, что ему очень не хотелось, чтобы грузинский баскетбол в Киеве представляли ребята с фамилией, оканчивающейся на «ян». Отар Михайлович сразу понял и приостановил игру, к этому времени подошли и остальные динамовцы. Тогда Коркия, капитан команды «Динамо» и сборной СССР, предложил своим одноклубникам составить «свои» варианты команды «Юного Динамо». Спустя десять минут у Коркия были листочки с фамилиями тех игроков, которым будет доверено право защищать честь грузинского баскетбола. Список огласил старший тренер динамовцев Георгий Иванович Авалишвили. Волею игроков основного состава «Динамо» мы – три «яна» – поехали в Киев. Не надо иметь слишком большое воображение, чтобы представить, как мы старались в Киеве.

Так великий спортсмен дал урок порядочности и интернационализма неплохому тренеру, но плохому грузину.

Спустя почти тридцать лет, когда я по заданию спортивной редакции Армянского телевидения делал материал о выдающемся советском спортсмене Отаре Михайловиче Коркия, посвященный его пятидесятилетию, сидя в его квартире, похожей на музей, напомнил ему случай с нашей поездкой в Киев. Отар Михайлович задумался, потом сказал:

– Я тоже помню, но лучше забыть. Спортсмен, тем более тренер, должен ценить своего ученика лишь по его результатам. Этому меня научил мудрейший советский тренер Степан Суренович Спандарян. Если бы он думал так, как ваш тренер, то в составе сборной СССР, выигравшей золотые медали на чемпионате Европы в 1947 году, не было бы грузин Коркия и Джорджикия, литовцев Бутаутаса, Лагунавичуса, Петкявичуса, эстонцев Куллама, Крууса.

Вот такой души человеком был мой кумир, великий баскетболист Отар Михайлович Коркия. Вот он и есть истинный грузин…»

Мне остается добавить, что в «Тбилиси – город моего детства и юности» немало авторских зарисовок и о деятелях науки и культуры и что книгу автор посвятил своему тбилисскому соседу, «певцу старого Тифлиса», знаменитому художнику Вагаршаку Элибекяну, репродукции картин которого он использовал в книге и на ее обложке.

Александр Григорян

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1    
Всего проголосовало 29 человек

Оставьте свои комментарии

Комментарии можно оставлять только в статьях последнего номера газеты