№4–5 (256–257) март 2015 г.

Азербайджанский мультикультурализм

Просмотров: 1861

На церемонии открытия III Бакинского международного форума президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев заявил, что «мультикультурализм в Азербайджане является государственной политикой». Тогда же он отметил, что «формирование мультикультурных обществ, пропаганда этих идей должны стать составной частью деятельности каждого ответственного политика, общественного деятеля», «в XXI веке альтернативы мультикультурализму нет».

Стоит признать, официальный Баку в последние годы активно использует в своей международной пропаганде лозунги, связанные с мультикультурализмом, позиционирует себя в качестве страны, успешно проводящей политику толерантности. В АР проводятся достаточно масштабные мероприятия вроде Бакинского гуманитарного форума, Всемирного форума по межкультурному диалогу, Бакинской международной театральной конференции и др., участниками которых нередко становятся и достаточно именитые зарубежные персоны. Власти тратят значительные суммы на продвижение соответствующего имиджа страны в медиапространстве наиболее могущественных стран мира – России, США, стран Западной Европы. Создаются лозунги «Мультикультурализм – это наш образ жизни», «Многонациональное государство – единое общество: успешная модель мультикультурализма в Азербайджане» и т.д. Как утверждает сам Ильхам Алиев, «несмотря на то, что это сравнительно новое понятие, мультикультурализм на протяжении веков был присущ нашему народу. На протяжении веков представители разных религий и наций жили в Азербайджане как одна семья».

Беда в том, что все это происходит уже после того, как главы ведущих европейских стран давно признали поражение политики мультикультурализма у себя на родине. Но тут мы хотим коснуться того, что на самом деле происходит в АР под ширмой «толерантности» и «мультикультурализма».

19 февраля 2014 года делегация Талышского национального движения, выступая в стенах Европарламента, кроме прочего, сообщила, что «Азербайджанская Республика до сих пор не ратифицировала Европейскую хартию о языках национальных меньшинств, не выполнила ни одного из требований рамочной Конвенции о защите национальных меньшинств, подписанной республикой еще в 2001 году. Более того, после подписания этих документов был ликвидирован пост советника президента АР по национальным вопросам». Видимо, пытаясь хоть как-то восполнить брешь в имиджевом судне, уже 28 февраля власти АР восстановили службу государственного советника по вопросам религии и межнационального мультикультурализма (пост советника занял Кямал Абдулла, известный в стране своими пантюркистскими заявлениями). Кроме того, 15 мая 2014 года И. Алиевым был создан Бакинский международный центр мультикультурализма.

Выступая на одном из пропагандистских мероприятий, новоявленный госсоветник К. Абдулла заявил, что «театр внушает нам чувство обладания мультикультуральными ценностями». Вероятно, это одно из самых точных определений, которое можно использовать в отношении Азербайджанской Республики: только театр и может внушить кому-либо наличие в этой стране «мультикультуральных ценностей».

Показателен последний разгоревшийся в АР скандал.

9 января нынешнего года в передаче «Среди людей» на азербайджанском канале ANS принял участие некий талышский парень из Осторо (офиц. Астара). Не обладая певческим талантом, он был справедливо раскритикован жюри. Совершенно рядовое на первый взгляд событие. Но один из членов жюри – Халида Ахмедова, – спросив у участника, откуда он родом, с жевательной резинкой во рту заявила ему: «Иди, сынок, сначала вычисти свой рот от талышского акцента, потом приходи». Парень ничего не ответил и послушно покинул студию.

Однако выброшенный на известный ресурс youtube.com ролик с этим эпизодом передачи стал поводом для скандала. В течение всей последующей недели талышские пользователи социальных сетей обсуждали это высказывание бывшего диктора Х. Ахмедовой, требуя хотя бы извинений.

В следующем выпуске программы ведущий Эльгиз Акбар коснулся этого вопроса: «По моим сведениям, это обсуждается сегодня как очень большая проблема – на страницах

Facebook, в различных газетах, журналах, новостных порталах. Слова госпожи Халиды превращают в ненавистничество. Разве госпожа Халида не права?». На слова поддержки со стороны ведущего Х. Ахмедова сказала, смешивая тюркский язык АР с турецким: «Собака лает, караван идет. Не будем опускаться на этот уровень».

Учитывая, что свое недовольство по поводу слов Ахмедовой высказали фактически только талыши, получилось, что слово «собака» было адресовано именно талышам. Это лишь усилило недовольство талышей и скандал вокруг этого дела. Особую пикантность оно приобрело в связи с тем, что значительная часть не талышской аудитории стала призывать талышей «не обращать внимания», а некоторые утверждали, что обсуждение данного вопроса является попыткой разделить «азербайджанское общество» и даже «сепаратизмом». Как обычно это бывает в АР, нашлись те, кто стал приписывать это (недовольство талышей, а не высказывания Ахмедовой!) проискам внешних сил (в первую очередь Армении и, разумеется, России). Представитель партии «Вахдат» Васиф Эфендиев в этой связи даже выступил с заявлением: «В социальных сетях замаскированная группа антинародных сил с сепаратистским мышлением, утверждая, что госпожа Халида оскорбила талышский язык, пытается превратить этот совет (совет Ахмедовой талышскому конкурсанту. – Прим. Р.И.) в национальный вопрос. …Я, присоединяясь к госпоже Халиде, говорю антинародным силам, которые пытаются переиначить слова госпожи Халиды в адрес интриганов (склочников) «собака лает, караван идет»: собака лает, но и получает по башке. Собаку, которая лает на своего хозяина, спроваживают». Э. Акбар и другие участники программы с весьма ироничным в данном случае названием «Среди людей» говорили о том, что акцент противоречит «эфирной культуре». При этом, видимо, то, что господин Эльгиз может выгонять гостей своей передачи словами «пошла на …», является частью «эфирной культуры». Интересно то, что сам ведущий и Х. Ахмедова нередко непроизвольно используют диалектизмы (Х. Ахмедова говорит на странном русско-турецком диалекте тюркского языка АР). Впрочем, на тюркском с различными акцентами говорит большая (ударение – на первый слог) часть населения страны, включая значительную часть депутатов парламента и всяких чиновников, деятелей культуры.

Верхом мультикультурализма, судя по всему, является фраза Э. Акбара: «У нас есть один литературный язык» (и это в государстве, где коренные народы говорят более чем на десятке языков!).

А вот еще один «талышский» скандал в АР. В декабре 2014 г. заместитель главы исполнительной власти Ленкорани (высшее звено ИВ в талышских районах назначается обычно из неталышского населения страны, точнее, им становятся близкие к клану Алиевых люди), увидев на фасаде одной из городских хлебопекарен вывеску (кстати, на тюркском языке) «Талышский тандыр», заявил владельцу заведения: «Пеняй на себя, если не уберешь оттуда слово «Талыш». Вскоре слово «Талыш» на вывеске было заклеено.

За этим последовала целая кампания местной власти: были изменены названия, в каком-либо виде связанные с Талышистаном.

Властей АР беспокоит все, что близко связано с талышским вопросом. Так, они блокируют любую активность талышей в интернете. Например, совсем недавно в связи с тем, что «кому-то не понравилось название группы», в социальной сети Facebook была заблокирована страница с 100-тысячной аудиторией «Хазар-Ленкорань» – гордость талышей». Напомню, ХЛ – футбольный клуб из Ланкона (Ленкорани), столицы Талышистана, матчи которого с большим отрывом являются наиболее посещаемыми в стране. Активность болельщиков клуба (в подавляющем большинстве талышей) тоже является поводом для беспокойства властей: на матчах нередко можно видеть баннеры и слышать речовки на талышском языке. Кроме того, среди фан-клубов есть и такие, кто фактически переименовал клуб на талышский лад – в «Каспи-Ланкон» (Хазар – тюркское название Каспийского моря). В интернете блокируются и другие страницы с талышским контентом.

Вот так, в стране, где в тюрьме был убит талышский лингвист Новрузали Мамедов (а на свободе – оба его сына), в стране, где по такому же сфабрикованному обвинению в шпионаже в пользу Ирана в тюрьму брошен заменивший Н. Мамедова на посту главного редактора газеты «Голос Талыша» Гилал Мамедов, в стране, где запрещается само слово «талыш», театр государственной пропаганды пытается внушить всем (в том числе и российской аудитории), что АР обладает мультикультуральными ценностями.

Рустам Искандари

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1    
Всего проголосовало 13 человек

Оставьте свои комментарии

Комментарии можно оставлять только в статьях последнего номера газеты