№9 (308) сентябрь 2018 г.

Чувствовать себя армянином

Просмотров: 5224

По прибытии в Армению через воздушные ворота нашей страны первое, что напоминает об Аргентине – это недавно отстроенный аэровокзальный комплекс, находящийся в 30-летнем концессионном управлении аргентинской компании Corporacion America Airports SA, которую возглавляет этнический армянин Эдуардо Эрнекян. Несмотря на то, что у руководства периодически возникают конфликты – то с авиакомпаниями, то с ценителями архитектурного наследия, – тем не менее современный международный аэропорт Звартноц считается гордостью армянской столицы. Согласно официальным данным, только в течение прошлого года он обслужил 2.448.250 пассажиров, 10.621 самолет и 22.324 тонны груза.

Еще одним сюрпризом для путешествующих латиноамериканцев может стать площадь Аргентины, которая расположена в самом центре армянской столицы на пересечении улиц Чаренца и Саят-Нова. По словам посла Аргентины в Армении Гонзало Урриолабеитиа, хотя между нашими странами и установлен безвизовый режим, обменный туризм пока мало развит по причине высокой стоимости авиабилетов. «А ведь здесь есть что посмотреть. Например, ставший уже традиционным фестиваль «Аргентинское танго» – это и знак уважения к нашей стране, и возможность продемонстрировать свои таланты молодым людям перед жюри, зрителями и просто поклонниками столь зрелищного жанра. Впервые неделя «Аргентинского танго» прошла в Ереване в связи с 25-летием установления дипломатических отношений между нашими странами, – говорит он. – А в целом в Армении очень много уникального, интересного, удивительного. Но пока сюда приезжают в основном только армяне, чтобы наконец-то воочию познакомиться с исторической родиной». Дипломат не оговорился по поводу затянувшегося знакомства наших соотечественников с Арменией. Многие семьи на протяжении нескольких поколений никогда не бывали здесь: в прошлом – по причине «железного занавеса» СССР, в настоящем – из-за дороговизны перелета. А между тем, большая армянская диаспора Аргентины считается одной из крупнейших в мире и второй по численности в Латинской Америке. Согласно официальным данным, здесь проживает около 135 тысяч армян. Однако, члены аргентинского этнографического сообщества, ссылаясь на свои исследования, приводят цифры от 380 до 400 тысяч человек. И тут же уточняют, что, возможно, сюда внесены данные о смешанных браках с басками, итальянцами, греками, испанцами, о чем не ведется конкретной статистики. По приблизительным расчетам, только в городе Кордова насчитывается от 400 до 1000 таких семей. А в целом смешанные браки сегодня составляют примерно 50 процентов от всех создаваемых армянами семей. Причем, по мнению активистов, большинство наших соотечественников уже давно интегрировались в местное общество. Избегая слова «ассимиляция», аргентинские армяне все же подчеркивают, что мигранты 90-х годов пока меньше всего подвержены этому процессу и больше придерживаются своих национальных традиций.

Если не считать первопроходцем венгерского военного деятеля армянского происхождения Яноша Цеца (Ованнеса Цецяна), который в 1861 году открыл в Буэнос-Айресе военную школу, то следующий массовый переезд армян из Сирии и Египта состоялся в 1892 году. А затем после трагических событий в Османской Турции правительство Аргентины начало принимать большие группы эмигрантов, предоставляя им работу по программе развития сельского хозяйства для переселенцев. К 1914 году здесь уже насчитывалось до двух тысяч армян, проживающих, кроме Буэнос-Айреса, в провинциях Кордова, Санта-Фе, Мар-дель-Плата и Тукумана. В годы Второй мировой войны армянскую общину пополнили беженцы из стран Среднего Востока, Франции, Румынии, Болгарии, увеличив таким образом ее количество до двадцати тысяч. Местное население довольно лояльно отнеслось к «понаехавшим». А учитывая мастерство и трудолюбие армян, вскоре им стали предлагать заказы на изготовление предметов домашней утвари, ковродельческих и кожевенных изделий, а также различных ремесленнических поделок, невиданных доселе в этих краях.

Одновременно во многих городах стали появляться армянские топонимы. В частности, в Буэнос-Айресе, в самом сердце старого города, район Палермо местные жители уже давно называют не просто армянским кварталом, а «маленькой Арменией». Тут живут потомки первых эмигрантов: работают армянские магазины, комфортно расположились небольшие офисы, на вывесках которых зачастую есть дублированная надпись на армянском языке. (Кстати, незнакомый шрифт никого там не раздражает. Да и закон о языке не нарушается, поскольку такого казуса в аргентинском законодательстве не существует. И наконец, ответственный за сферу образования аргентинский министр, в отличие от его коллеги в РА, не требует запретить использовать в общественных местах всякие буквы чужой «зибилицы». Этот неологизм, озвученный во время прямого эфира нашим министром образования Араиком Арутюняном, состоит из двух слов: «мусор» и «кириллица»-«латиница».) Но продолжая экскурсию по маленькой Армении, можно увидеть ряд уютных кафе, откуда доносится притягивающий аромат свежемолотого кофе, и конечно, рестораны с традиционными национальными блюдами. Учитывая столь впечатляющий армянский колорит, городской муниципалитет решил в 1984 году переименовать одну из здешних аллей с памятником героям Сардарапатской битвы в улицу «Армения». Рядом расположен парк, который назван в честь вынужденных армянских мигрантов. А неподалеку возвышается армянский кафедральный собор Святого Григория, отметивший в прошлом году свое 80-летие. Он давно уже включен в туристический путеводитель наряду с армянскими церквями «Варага Сурб Хач» и «Сурб Погос-Петрос». Есть и другой примечательный факт: названия двух центральных площадей города также имеют армянский след. Это площади «Армения» и «Арарат», причем на территории последней установлен мемориал жертвам геноцида армян.

Будучи аргентинцем по происхождению, папа римский Франциск хорошо знаком с представителями армянской общины, с трагической историей вынужденных переселенцев, что, возможно, и повлияло на его знаменитую речь во время официального визита в Ереван в 2016 году. В своем обращении к президенту Армении и дипломатическому корпусу понтифик в соответствии с согласованным регламентом использовал термин «Мец Егерн», но потом неожиданно добавил: «Этот геноцид был первой трагедией в плачевной серии катастроф прошлого века». Аргентина стала второй страной на Южноамериканском континенте, признавшей геноцид армян в Османской Турции. При этом восприятие чужой боли аргентинцами настолько велико, что для тамошних армян траурная дата 24 апреля официально, как и в Армении, считается нерабочим днем, чтобы они могли побывать в этот день на мемориале и принять участие в ежегодной литургии по безвинно погибшим в турецкой резне. «Мы всегда чувствуем вашу поддержку, наши дорогие земляки-аргентинцы», – прокомментировал ситуацию ведущий испаноязычной радиостанции La Voz Armenia Артур Григорян, армянин по отцу и француз по матери. Здесь не редкость такое смешение крови. Как считает всемирно известный теннисист Давид Налбандян, армяне, с одной стороны, прекрасно интегрированы в аргентинское общество, а с другой – при всей разности менталитетов сохраняют свою аутентичность, культуру, язык. «Даже в третьем или четвертом поколении, – говорит он. – Даже в случае смешанных браков, как, например, у меня в семье, где отец армянин, а мать итальянка. Повторяю, это не мешает нам чувствовать себя армянами, хотя мы живем далеко от родины. Впрочем, сегодня у нас две родины. Ведь Аргентина приняла, полюбила и оберегала нас все это время. Смею заверить, что с нашей стороны это чувство взаимно».

О том, что тамошние армяне не считают себя чужаками на аргентинской земле, можно судить по высоким постам, которые они занимают в политической, социальной, общественной, просветительской, культурной иерархии страны. Это известные дипломаты, банкиры, экономисты, политики, бизнесмены, врачи, артисты, художники, спортсмены, журналисты: Мартин Карадагян, Мартин Ачемян, Петрос Аджян, Эдуардо Эрнекян, Эдуардо Бакчелян, Леон Арсланян, Давид Налбандян, Эфрен Чачурян, Фернандо Закарян, Хуан Мартин Берберян, Алисия Терзян, Даниел Стамбулян, Эдуардо-Тигран Мурекян и многие другие. И хотя генетически родным языком владеет всего 20 процентов наших соотечественников, тем не менее, по их собственному признанию, единению на национальной почве способствуют различные общинные организации, общественные, культурные и спортивные союзы, воскресные школы при церкви, местные филиалы традиционных армянских партий, земляческие союзы, творческие кружки, газеты «Сардарапат» и «Армения», девять армянских школ, которые, кстати говоря, действуют не за счет спонсорского участия армянских меценатов, а находятся на дотации государства. Последний факт в комментариях не нуждается. Особой гордостью считается институт арменоведения, усилиями которого в университете «Дель-Сальвадор» была создана кафедра по изучению армянского языка, истории и культуры Армении.

Конечно, все последние новости с родины горячо обсуждаются в общине. Однако при подобной патриотичности и столь явной тяге к национальным истокам аргентинские армяне пока не спешат вернуться на землю предков, даже с учетом новых веяний и призыва премьер-министра РА. Как признаются наши соотечественники, вряд ли они пока готовы к таким переменам. Потомкам беженцев Эрзрума и Карса, никогда не бывавшим в Армении, трудно в четвертом или пятом поколении признать ее своим постоянным домом. Сегодня этот вопрос для них пока остается открытым. А знакомство с исторической родиной многие семьи решили начать с туристических поездок. Впрочем, посетивший недавно армянскую общину в Аргентине известный блогер Александр Лапшин (тот самый, которого Азербайджан выкрал и держал в тюрьме за посещение Карабаха) написал в своем блоге в Livejournal.com об аргентинских армянах следующее: «Многие из них не бывали в Армении ни разу в жизни, а часть не говорит по-армянски. Но это не делает армян диаспоры меньшими армянами, чем их соотечественники в Ереване или Степанакерте. Даже более того, тут патриотизма и боли за происходящее в Армении не меньше, чем у самих ереванцев. Вот такой парадокс».

Фото из блога Александра Лапшина

Сергей Тигранян

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1    
Всего проголосовало 2 человека

Оставьте свои комментарии

  1. Шнорhaкалюцюн! Очень интересно. Особенно-- статья Ашота Бегларяна. Постараюсь использовать материалы газеты.
Комментарии можно оставлять только в статьях последнего номера газеты