№ 09 (156) Сентябрь 2010 года.

Имитаторы

Просмотров: 6645

В очередную годовщину пятидневной войны, вошедшей в историю под литером 08.08.08, Святейший и Блаженнейший Патриарх всея Грузии Илия Второй, духовный отец нации, в своем обращении к народам Грузии назвал ту войну «бессмысленной» и выразил глубокое соболезнование родным и близким жертв по обе стороны баррикад.

Это обращение стало очередной попыткой Его Преосвященства воззвать к совести и разуму ввергнутых в эйфорию гражданского противостояния, примирить их во имя общего исторического прошлого и будущего. На нашей памяти та страшная ночь 9 апреля, когда Патриарх со ступеней Дворца Совета министров за минуты до трагедии просил бушующий страстями митинг временно разойтись, но получил отказ, и вся площадь была обильно полита кровью невинных.

Для тех, кто знаком с менталитетом многочисленных народов, испокон веков населяющих территорию Грузии, грузино-осетинское противостояние кажется полным абсурдом, так как не было в грузинской истории народа, более интегрированного в грузинскую среду, нежели осетины. В своем абсолютном большинстве прекрасно владеющие грузинским языком, считавшие за честь породниться с грузинскими семьями, глубоко перенявшие грузинские культурные традиции. В советские времена голубой мечтой каждого осетинского паренька, отслужившего в армии, было продолжить службу в милиции, куда охотно принимали в качестве рядовых этих дисциплинированных и ответственных ребят. Первое противостояние произошло в 1992 году, когда южане просили у грузинского правительства самую малость – замены областного статуса на статус автономной республики по аналогии с Абхазией и Аджарией. И в ответ были умыты кровью. Как-то мне пришлось быть проездом во Владикавказе, где на большой автомобильной развязке за городом справился у биржующих водителей большегрузов о дороге на Тбилиси. Мою машину с грузинскими номерами окружила толпа, которую интересовало все, до мелких подробностей: как там у нас, в Грузии? Все они были наши осетины, изгнанные тогда из своих домов одурманенной националистическим угаром толпой. Все они и сегодня говорят между собой исключительно на грузинском и мечтают вернуться на Родину.

На протяжении двух десятилетий всех жителей Грузии, независимо от их национальной или конфессиональной принадлежности, тревожит один вопрос: случится ли на их веку возвращение мятежных регионов в лоно матери Грузии? От сердца каждого из нас буквально с кровью отрывали до боли родные родники Джавы и сосновые пляжи Пицунды. Вернемся ли мы в Абхазию и настолько ли фантастичен сюжет, по которому мы, как в старые добрые времена, сможем запросто встретиться в абхазской пацхе, где-нибудь в Новом Афоне или по дороге на Рицу, и за бокалом розового «Чхавери» забыть старые обиды и поклясться беречь Богом данную Родину? К великому сожалению, верующих в реальность этого сюжета остается все меньше и меньше. Одновременно растет число тех, кто, потеряв всякую надежду на возвращение, сжигает последние, пусть даже виртуальные мосты. В очередную годовщину национальной трагедии на всех каналах грузинского телевещания почтили память ребят, отдавших молодые жизни в «бессмысленной войне». Погибших с той стороны называют по-разному: от «обезьян с гранатами» до «бомжей и мародеров». По ту сторону именно их считают героями. Так кто же прав и кто виноват? И кто – наши, а кто – чужие? По самому популярному в Тбилиси оппозиционному телеканалу регулярно выступают по очереди два наиболее осведомленных конфликтолога, на протяжении многих лет непосредственно участвовавших в переговорах по урегулированию конфликтов. И если один из них на ставший уже извечным вопрос – быть ли Грузии неделимой – отвечает категорично: нет, до тех пор, пока мы не признаем своей доли вины в пролитой крови. Второй отвечает: запросто, если Россия захочет, а абхазов с осетинами и спрашивать нечего, и усиливает свою сентенцию небрежным жестом, как бы отгоняя назойливую муху. А архипопулярный у обывателя телеведущий вторит ему: «Да какие абхазы нация, они – этнос». Так и хочется сказать: ребята, не забывайте, что вас видят и очень внимательно слушают и по ту сторону де-факто границы и от ваших «комплиментов и выводов» у тех ребят тают остатки желания делить с вами и стол и кров. А тут еще подоспел совсем некстати вечный оппозиционер и «истинный тбилисец», бывший министр по урегулированию региональных конфликтов Гога Хаиндрава, «осчастлививший» в одном из интервью шовинистическую составляющую грузинского общества «откровением»: «Да никакие мы с армянами не братья и никогда ими не были. Они для нас такие же соседи, как турки...»

Интересно, по какому учебнику мальчик Гога в тбилисской школе изучал историю своей Родины. Наверное, он в тот день ушел на «шатало», когда учитель истории рассказывал, как те «соседи» ежегодно выкрадывали или скупали только в Западной Грузии до десяти тысяч грузинских мальчиков, чтобы воспитать из них «мамлюков» – опору Османской империи. У армяно-грузинского боевого братства другая история. Между прочим, именно в этом году, когда в Грузии шла война с памятниками периода «советской оккупации», в Ниноцминда (Богдановка) решением грузинского правительства установлен памятник армяно-грузинскому братству в виде фигур библейских прародителей наших народов, братьев Гайоса и Картлоса. Историю уже переписали, так хоть Библию оставьте в покое. В Женеве уже не первый год проходят бесконечные раунды переговоров по урегулированию конфликтов между Грузией, Абхазией и Южной Осетией. Как правило, журналисты перед отлетом делегаций берут интервью у их руководителей, которые с деланой усталостью на лицах рассказывают о том, какими трудными ожидаются очередные переговоры. Ну а по возвращении домой переговорщики-имитаторы с теми же усталыми лицами рассказывают журналистам, насколько трудными были переговоры и сорваны они, естественно, по вине тех самых марионеток. Словно не на Кавказе живем, где испокон веков самое безобидное оскорбление могло стать причиной вековой вражды, где всегда дорожили своей честью и берегли честь других.

Грузия всегда представляла собой большой тифлисский двор, многолюдный и многонациональный, в котором чувство локтя всегда превалировало над другими. Крестили, женили и выдавали замуж шумно всем двором, когда же в семью соседа приходила беда – весь дом затихал и вполголоса решали, чем и как помочь. Не обходилось без ссор, которые, как правило, завершались шумным общим застольем в складчину на половине обидчика. Теперь же, к великому сожалению, политический климат устанавливают мальчики, никогда не жившие в «итальянских дворах», в которых нас учили, что нельзя плевать с верхнего этажа на нижний, грешно обижать соседскую кошку, что дворничиха из полуподвала и сосед-ремесленник из дворового флигеля такие же люди, как сосед батони Гоги. Я сам провел детство в таком сололакском дворе и отчетливо помню, как самый уважаемый в доме человек – известный режиссер Лелико Хотивари вместе со своими сыновьями Картлосом и Бубой в новогоднюю ночь обходил всех соседей: Амчеславских, Бабаянов, Суровцевых, Петросянов, Ломакиных, благодарил за дружбу и желал счастья в новом году.

Кстати, о «Нашем дворе», есть такая добрая передача на Первом канале грузинского телевидения, каждый выпуск которой посвящается тбилисцам и их проблемам. Январская передача должна была быть посвящена жизни и проблемам армянской общины Тбилиси. Показательно, что в ней могли прозвучать молодые голоса нового поколения тбилисцев, прекрасно образованных, знатоков языка и культуры своей Родины – Грузии, ее патриотов. Передача была записана и отредактирована, но в эфир так и не прошла, несмотря на то, что ее курировал сам помощник президента по связям с диаспорами. Не могу догадаться, что могло не понравиться в этой передаче господам имитаторам, тем более, что каждый текст был заботливо «причесан» куратором. Может, то, что один из участников передачи, как говорят, обратился к министру образования и науки Грузии Дмитрию Николаевичу Шашкину с просьбой вернуть знаменитой тбилисской

98-й публичной школе имя великого певца дружбы народов Кавказа Саят-Новы, отобранное одним из его предшественников, а также не лишать возможности учащихся этой школы, единственной в Грузии, изучать родной армянский язык хотя бы в качестве иностранного.

Хочу закончить на оптимистичной ноте: недавно с удовольствием смотрел трансляцию встречи президента Грузии с молодежью из стран СНГ, отдыхающей на Черноморском побережье по приглашению грузинского правительства. Михаил Николаевич обращался к юным гостям на рафинированном русском языке и долго говорил добрые и правильные вещи. Невольно подумалось: вот если бы он смог напрямую обратиться с теми же словами к молодежи Абхазии и Южной Осетии. Уверен, что многие из них задумались бы над выбором – дружить или ненавидеть. Ответ на этот вопрос уже дали подружки моей дочки из Московского государственного лингвистического университета – абхазка, грузинка и осетинка. Они жили в одной комнате университетского общежития в Сокольниках и ходили, исключительно взявшись за руки. Вот у кого нужно поучиться господам имитаторам. И тогда, думаю, калитка в абхазский и осетинский дворик приоткроется, а затем придет черед восстановления сожженных мостов.

Гай Аматуни

От редакции. Редакция «НК» от имени своих читателей обращается к министру образования и науки Грузии Дмитрию Николаевичу Шашкину с убедительной просьбой возвратить тбилисской 98-й публичной школе имя великого ашуга Саят-Новы. Этот шаг будет лучшим подарком от правительства Грузии коллективу школы к ее 5-летию. Ведь именно эту школу президент Грузии Михаил Саакашвили назвал символом того, что состоялось в Грузии после «революции роз».

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1    
Всего проголосовало 129 человек