№12-13 (264-265) июль 2015 г.

«За хребтом Кавказа»

Просмотров: 1644

Этой лермонтовской строкой назван сборник современного грузинского рассказа, презентация которого прошла в Москве в Центральном Доме литераторов. Сборник подготовлен редакцией журнала «Дружба народов» и отпечатан в издательстве «Культурная революция». В нем представлены три десятка рассказов четырнадцати авторов, опубликованных в «ДН» за последние годы. В нем собраны литературные свидетельства о драматичнейшем постсоветском периоде в истории Грузии. Свидетельства эти принадлежат перу талантливых писателей, под разным углом зрения, в разной стилистике отразивших испытания, через которые Грузия прошла за последние 25 лет.

Цельность и многомерность книги – заслуга писателей трех поколений: выдающихся мастеров прозы, классиков грузинской литературы XX века – Реваза Инанишвили, Отии Иоселиани, Резо Чеишвили; среднее поколение представлено Ревазом Мишвеладзе, Лейлой Берошвили, Годердзи Чохели. В числе молодых – Нестан Квиникадзе, Гела Чкванава, Тамта Мелашвили, Шота Иаташвили (во всяком случае, в пору написания повести «Больной город» – а это 1992 год – Ш. Иаташвили было немногим больше 25 лет).

Своеобразным стержнем книги можно считать подборку рассказов Резо Чеишвили, замечательного писателя, чья проза полна иронии, сарказма и глубоко затаенной любви к человеку, нелепому созданию, одержимому страхами и страстями, слабостями и порывами.

Смысловые доминанты сборника – рассказ Джемала Карчхадзе «Цветок магнолии, или Кончина бабушки Анны», открывающий книгу, и завершающий ее «Тур-вожак» Отии Иоселиани. В первом – реальная история как бы рождает печальный и красивый подтекст, в котором последний рыцарь Грузии приходит проститься со своей возлюбленной. «Тур-вожак», написанный сильной и мужественной прозой, призван стать символом несгибаемости Грузии в пору испытаний.

Разумеется, грузинские писатели не могли обойти стороной тему кровавых межнациональных конфликтов. Наиболее полно она отражена в двух повестях: «Гладиаторы» Гелы Чкванава и «Считалка» Тамты Мелашвили. В «Гладиаторах», с редкостной убедительностью воспроизводящих ряд боевых эпизодов, обращает на себя внимание характерная особенность: среди противников трех грузинских парней, пробирающихся через расположения неприятеля, попадаются представители разных национальностей – русские, чеченцы, ингуши, казаки, армяне, нет только абхазов. То же было в военных эпизодах романа «Годори» Отара Чиладзе. Необычный этот факт характерен для всей грузинской прозы об абхазской войне, и объяснять его тем, что таким образом грузины подчеркивают вмешательство в грузино-абхазский конфликт инородцев, было бы слишком поверхностно. Объяснение проще и глубже: грузин исторически воспринимает абхаза как своего, как родню, и грузинский писатель даже виртуально, на бумаге не готов убить брата, пусть и двоюродного.

Особого внимания заслуживает «Считалка» Тамты Мелашвили. Отмеченная национальной премией «Saba», она стала событием на Всемирной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне, где была удостоена специального приза. Реваз Мишвеладзе в своих двух новеллах не теряет кутаисского юмора, с которым он описывает характерные особенности эпохи перемен. Своего рода разрядку вносят в сборник поэтичные истории Годердзи Чохели, элегантная проза молодой Нестан Квиникадзе и очаровательная новелла Реваза Инанишвили «Рассказ Лексо», на грани третьего тысячелетия с бесхитростной улыбкой возродившего поэтику «Декамерона» Боккаччо.

В целом сборник современного грузинского рассказа делает большое и нужное дело. Он восполняет серьезную нехватку информации о сегодняшней Грузии, наводит объектив, сбитый поверхностными и ангажированными журналистами, заполняет пустоты в яркой мозаике, осыпавшейся за последнюю четверть века. «За хребтом Кавказа» напоминает о Грузии грез, щедрой, как пир, и показывает Грузию горя, горькую, как похмелье.

Александр Эбаноидзе

Поставьте оценку статье:
5  4  3  2  1    
Всего проголосовало 2 человека

Оставьте свои комментарии

Комментарии можно оставлять только в статьях последнего номера газеты