Два письма в редакцию «НК»
Уважаемая редакция!
Вчера я была на Ваганьковском (Армянском) кладбище, - хотела показать друзьям его мемориальную часть, где покоятся Тер-Гукасовы и Лорис-Меликовы, где старые могилы напоминают об истории московского армянства, о людях, которые внесли немалую лепту в российскую культуру. Самое известное надгробие Ваганьковского – то, под которым похоронен Николай Тарасов – наследник знаменитой армянской купеческой семьи...
Уважаемая редакция!
Далекий 1961 год… Лето…кажется, август.... В розово-сиреневой дымке Ереван.... Здесь начальный пункт моего автобусного путешествия по Армении и Грузии. Турбаза в районе Нор-Норк…На Ереван, согласно путёвке, отведено 3 дня. Во 2-й вечер нашу группу туристов из города, тогда ещё Свердловска, повезли в Государственный театр оперы и балета им. А. Спендиарова на балет А. Хачатуряна «Спартак». Слов нет, балет потрясающий, и музыка чудесная, и танцоры великолепные, но я о другом.
Уважаемая редакция!
Вчера я была на Ваганьковском (Армянском) кладбище, - хотела показать друзьям его мемориальную часть, где покоятся Тер-Гукасовы и Лорис-Меликовы, где старые могилы напоминают об истории московского армянства, о людях, которые внесли немалую лепту в российскую культуру. Самое известное надгробие Ваганьковского – то, под которым похоронен Николай Тарасов – наследник знаменитой армянской купеческой семьи, богатый нефтепромышленник, меценат, покровитель Художественного театра и основатель и вдохновитель создания кабаре «Летучая мышь». Это один из лучших памятников монументального искусства эпохи модерна.
История этого памятника замечательна тем, что утраченную было в советское время скульптуру работы выдающегося скульптора Николая Андреева удалось восстановить. Мне известно, что усилия к этому приложил другой известный меценат – Гамлет Ашотович Мирзоян. Это выдающийся памятник, и прекрасно, что его удалось сохранить.
Восстановленную скульптуру Николая Тарасова окружает ограда – замечательный образец декоративно-прикладного искусства. Кованая ограда была изготовлена в Венеции по эскизам самого Андреева. Сюжеты девяти звеньев объединены темой райского сада: гуляющие среди лоз павлины, олени. Центральное звено изображает стилизованное Древо Жизни – крест, в котором помещены древние символы Христа – агнец и гроздь винограда. Вход за ограду охраняют архангелы Михаил и Гавриил. Я написала «охраняют». Но, к сожалению, стоило бы написать – «охраняли». Ограда так обветшала, что часть ее звеньев исчезла вовсе, а остальные валяются на земле, разъятые на части.
Я подумала – было бы здорово, если бы меценаты, восстановившие памятник, смогли продолжить свое благое дело. Ведь надгробие Тарасова представляет собою цельный ансамбль, у которого нет аналогов. Было бы очень жаль, если бы уцелела только одна его часть, а вторая была бы непоправимо утрачена. С уважением,
Нуне Акопджанян, Москва
Уважаемая редакция!
Далекий 1961 год… Лето…кажется, август.... В розово-сиреневой дымке Ереван.... Здесь начальный пункт моего автобусного путешествия по Армении и Грузии. Турбаза в районе Нор-Норк…На Ереван, согласно путёвке, отведено 3 дня. Во 2-й вечер нашу группу туристов из города, тогда ещё Свердловска, повезли в Государственный театр оперы и балета им. А. Спендиарова на балет А. Хачатуряна «Спартак». Слов нет, балет потрясающий, и музыка чудесная, и танцоры великолепные, но я о другом.
Сидели мы где-то на галёрке. Моим соседом оказался очень высокий молодой человек с шапкой курчавых русых волос, со светлыми глазами. Это был Грачик Никогосян. Он недавно окончил политехнический институт, гидролог. После спектакля Грачик проводил меня до нашего экскурсионного автобуса, и мы договорились, что после работы на следующий день он покажет мне Ереван.
И вот тогда-то я впервые и услышала армянскую народную песню «Ов, сирун, сирун», необыкновенно красивую, незабываемую песню.
А ранним утром следующего дня мы покидали Ереван. Некоторое время мы переписывались с Грачиком, даже обменялись фотографиями, а вообще Грачик собирался поступать в аспирантуру. Милый, интеллигентный, скромный и умный Грачик, где Вы, как сложилась Ваша судьба, хочется верить, что хорошо. Но песня, которую я услышала тогда, не отпустила от себя, жила в сердце, и мне так хотелось услышать её вновь.
И вот совсем недавно я встретилась с ней, познакомилась близко и могу слушать её сколько угодно.
А дело вот в чём ...
Я уже давно живу в Москве, на пенсии, год назад организовала при библиотеке №З2 в Люблино музыкально-литературный клуб для ветеранов «Ещё не вечер...».
В клубе мы общаемся, находим новых друзей, приглашаем интересных творческих людей (поэтов, писателей, музыкантов, певцов), поём сами, сочиняем стихи, отмечаем дни рождения, летом совершали экскурсии по Подмосковью. И мне захотелось подарить эту песню одному нашему «новорожденному» армянину. Без особой надежды обратилась в культурный центр посольства Армении и нашла понимание, нашла хорошего доброжелательного человека, директора культурного центра Авшаряна Рубена Норайровича, который подарил мне диск с этой песней и многими другими армянскими песнями, исполненными русскими артистами в рамках акции «Москва-Ереван-транзит», посвящённой Году Армении в России.
Я переписала диск на кассету (она теперь моя), а диск «прописался» у «новорожденного» Григорьяна Михаила Сергеевича.
Мне захотелось поближе познакомить членов клуба с историей Армении - древней, часто трагической, пообщаться с носителями этой культуры, с её поэзией, с её дивной музыкой.
И снова нам пошли навстречу. На этот раз московское отделение Союза армян России и, прежде всего, Папикян Седрак Цолакович, руководитель культурного центра московского отделения союза. Вскоре мы, как всегда, собрались в библиотеке на очередную встречу. Историк Нунэ Мхитарян прочитала интереснейшую лекцию об истории армяно-русских отношений, лауреат международных конкурсов Араксия Айрапетян исполнила фортепьянные произведения А. Бабаджаняна, а сам Седрак Папикян очень душевно исполнил несколько армянских песен, в том числе уже знакомую и любимую «Ов, сирун, сирун».
Все были покорены мягкостью, интеллигентностью, обаянием, эрудицией наших гостей.
Но какой же праздник без танцев? И под жизнеутверждающую мелодию песни «Айастан», исполненную Седраком, гости и члены клуба с удовольствием танцевали коллективный армянский танец.
Встреча удалась на славу и, в полном смысле слова, стала символом российско-армянской дружбы.
Лидия Артемьевна Чернова, Москва
Оставьте свои комментарии