Армянский театр представил на Чеховском фестивале спектакль «Пышка»
27 и 28 июня 2021 года армянский Национальный театр имени Соса Саркисяна «Амазгаин» представил на Международном театральном фестивале имени А. П. Чехова в Москве спектакль по новелле Ги де Мопассана «Пышка».
– Для театрального мира Армении гастроли в Москве – всегда событие, – считает Акоп Казанчян, руководитель делегации Армении, председатель Союза театральных деятелей республики. – Чеховский фестиваль традиционно задает высокую планку, и мы хотим соответствовать его уровню. Постановка, которую мы привезли, стала лучшим спектаклем Армении 2020 года.
Режиссер-постановщик спектакля – Нарине Григорян, заслуженная артистка Армении, одна из самых ярких театральных звезд республики. Актриса и режиссер, Нарине Григорян сыграла более тридцати ролей в театре и кино. Преподает в Государственном институте театра и кино, ставит спектакли. С 2019 года руководит «Амазгаином».
– Когда я приступила к работе над спектаклем «Пышка», мне было ясно, что это произведение французского классика будет хорошо принято актерами театра, – говорит Нарине Григорян.
В постановке практически отсутствует текст. Мизансцены напоминают кадры черно-белого немого кино, а временами – карикатуры. В спектакле много импровизации. По словам режиссера, он состоит из нескольких картин (актер внутри так называемой рамки).
«Надо подождать, когда спектакль взлетит», – приводит слова Анатолия Эфроса Нарине Григорян. Для взлета потребовалась кропотливая и тщательная работа над литературным материалом, основную идею которого актерам удалось донести до зрителя. Спектакль был поставлен в сжатые сроки. Постановка идет на армянском языке и сопровождается субтитрами на русском.
Новелла Ги де Мопассана «Пышка» – об истинном и ложном патриотизме, личной выгоде и предательстве.
Действие происходит во время Франко-прусской войны 1870 года. Оккупанты выпускают из зимнего Руана дилижанс, в котором едут представители аристократии, буржуазии, демократических слоев, а также монахини и девушка легкого поведения по прозвищу Пышка. Пассажиры с презрением относятся к попутчице, но, проголодавшись, охотно лакомятся ее провизией. Во время остановки на ночлег прусский офицер отказывается пропустить дилижанс до тех пор, пока Пышка не отдастся ему. Девушка сопротивляется. Но пассажиры дилижанса, которым не терпится продолжить путешествие, уговаривают ее, даже монашки внушают Пышке, что ее жертва будет «угодна небу». Пышка уступает давлению, и дилижанс отправляется дальше. В пути все пассажиры сторонятся девушки и, даже когда Пышка испытывает голод, не предлагают ей разделить трапезу. От такой подлости и унижения девушка не может сдержать рыданий. В последней сцене спектакля демократ поет «Марсельезу», которая прерывается рыданиями Пышки.
Чеховский фестиваль, программа которого включает 12 спектаклей театральных коллективов из 10 стран мира, продлится до конца ноября.
Элеонора Агабалян
Оставьте свои комментарии